........
........
........
........
........

........
........
........
........
........

Saturday, December 18, 2010

Oils on linen , 70 x 108 cm.


BUON NATALE , ASPETTANDO GESÙ BAMBINO O DI PIÙ .....

MERRY CHRISTMAS , WAITING FOR CHILD JESUS OR MORE .....

CHISSÁ QUANTI DI NOI , DA BAMBINI , SI RIPROMETTEVANO DI STARE SVEGLI LA NOTTE DELLA VIGILIA DI NATALE, PER VEDERLO , UNA BUONA VOLTA , IL GESÚ BAMBINO !!!
MA IMMANCABILMENTE CI SI ADDORMENTAVA . ED I PIÚ FORTUNATI , ALLA MATTINA , SI RITROVAVANO TRA IL PRESEPIO , DOVE ERA NATURALMENTE ARRIVATO IL GESÚ BAMBINO , E L'ALBERO DI NATALE , AD APRIRE PACCHI E PACCHETTINI .
POI , UN BEL GIORNO SI SCOPRÍ CHE ERA SOLO UNA BELLA FIABA , MA COME NELLE FIABE QUELLO CHE A ME , E FORSE ANCHE A VOI , AFFASCINAVA ERA IL MISTERO , LA MAGIA .
LA NOSTRA MENTE POTEVA COSÍ ESPANDERSI IN MONDI E LIVELLI NON PROPRIAMENTE SPIEGABILI RAZIONALMENTE . SI IMPARAVA A SVILUPPARE UNA SENSIBILITÁ ED UNA INTUIZIONE , POI MOLTO UTILI NELLA VITA REALE .
LA MIA BACCHETTA MAGICA SONO I PENNELLI , E SPERO DI RIUSCIRE CON LE MIE TELE , A FARVI VOLARE SEMPRE PIÚ LONTANO !
VI AUGURO DI MANTENERE O RISCOPRIRE IL VOSTRO CUORE, COME QUANDO ERAVATE BAMBINI .


....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................



I WONDER HOW MANY OF YOU , STILL CHILD , TRIED TO STAY AWAKE DURING THE ENTIRE CHRISTMAS NIGHT TO CATCH , ONCE AND FOR ALL , A GLIMPSE OF CHILD JESUS .
THEN , INEVITABLY , THE SLEEP USED TO PREVAIL .
IN THE MORNING , THE MOST FORTUNATE POSITIONED THEMSELVES BETWEEN THE NATIVITY , WHERE CHILD JESUS HAD ARRIVED , AND THE CHRISTMAS-TREE , TO UNWRAP PARCELS OF DIFFERENT SIZES .
WE EVENTUALLY FOUND OUT IT WAS ONLY A NICE BEDTIME STORY .
BUT WHAT FASCINATED ME , AND POSSIBLY YOU TOO , WAS THE MYSTERY AND THE MAGIC :
OUR MINDS COULD EXPLORE WORLDS AND LEVELS NOT EASILY EXPLAINABLE BY RATIONAL THOUGHTS .
WE WERE TAUGHT TO DEVELOP SENSITIVITY AND INTUITION , QUITE USEFUL IN A LATER STAGE OF LIFE .
MY MAGIC-WAND IS MY BRUSH AND BY MY PAINTINGS I HOPE I'LL SUCCEED IN MAKING YOU FLY FAR AWAY .
I WISH YOU CAN KEEP OR RE-DISCOVER YOU HEART AS YOU USED TO DO WHEN YOU WERE CHILDREN .




Tuesday, December 07, 2010


Oils on ply-wood , 45 x30cm. painted around 1983


SILVESTRE'S KANAK KITCHEN

LA CUISINE KANAK DE SILVESTRE


UN INTERNO DELLA CUCINA KANAK , CHE DIPINSI NEGLI ANNI 80 .
CHI PENSA CHE NON SI POSSANO FARE TORTE IN UNA CAPANNA NELLA FORESTA ?
ANNI FA , VIVEVAMO IN NUOVA CALEDONIA IN UNA MANIERA PRIMITIVA -DIRETE VOI - NATURALE -DIREI IO - , CONSONA ALL'ESSERE UMANO , CHE SI É ORMAI SNATURATO , E VIVE UNA VITA TALMENTE FELICE CHE SE NON É DEPRESSO , É PERCHÉ STA COMBATTENDO LA DEPRESSIONE... .....
LE TRE CAPANNE , LA CUCINA PIÚ ALTRE DUE PER DORMIRE , ERANO A DUE PASSI DA UNA PICCOLA BAIA , UN PICCOLO PARADISO , SE... NON FOSSE STATO PER LE TENSIONI RAZZIALI TRA KANAK ( I NATIVI ) ED CALDOCHES ( DI ORIGINE FRANCESE ).
SILVESTRE ERA UNA PERSONA PACIFICA E SOLITARIA , CHE VIVEVA IN PERFETTA ARMONIA CON LA NATURA , TIMIDO E DI INDOLE GENTILE , POCO SI TROVAVA CON I SUOI SIMILI CHE PASSAVANO LE NOTTI A BERE .
ERA GOLOSO E SCAMBIAVAMO IL PESCE FRESCO O L'OCCASIONALE POLLO, (NE AVEVA POCHI) , CON LE MIE TORTE , DI CUI UNA SI INTRAVEDE SOTTO LO SCOLAPASTA , NOOO???) .
SI IMPARA A BARCAMENARSI IN TUTTE LE OCCASIONI , USANDO QUELLO CHE C'É , ADATTANDOSI A TUTTE LE SITUAZIONI E AD APPREZZARE E STIMARE PERSONE SEMPLICI COME SILVESTRE !
PARLERÓ PROSSIMAMENTE ANCHE DI ALTRE "UMILI MA GRANDI PERSONE" DA CUI HO IMPARATO MOLTO , VIVENDO IN ALTRI PAESI.


AN INSIDE VIEW OF A KANAK KITCHEN ( PAINTED IN THE 80's ) .
WHO THINKS THAT CAKES CANNOT BE BAKED IN A HUT OF THE FOREST ?
YEARS AGO , WE LIVED IN NEW CALEDONIA , IN A PRIMITIVE WAY - YOU MIGHT SAY- IN A VERY NATURAL WAY - I WOULD RATHER SAY-, ACCORDING TO HUMAN NATURE , THAT IS NOW SO DISTORTED , THAT MOST PEOPLE SPEND THEIR TIME FIGHTING DEPRESSION ....
THE THREE HUTS , THE KITCHEN , PLUS 2 MORE FOR SLEEPING , WERE TWO STEPS FROM A LITTLE BEAUTIFUL BAY , A SMALL PARADISE IF.... IT HAD NOT BEEN FOR THE RACIAL TENSIONS BETWEEN KANAK ( THE NATIVES ) AND THE CALDOCHES ( THE FRENCH PEOPLE LIVING THERE) .
SYLVESTRE WAS A PEACEFUL AND SOLITARY PERSON , WHO LIVED IN HARMONY WITH THE SURROUNDING NATURE , TIMID AND GENTLE , HAD LITTLE IN COMMON WITH HIS FELLOWS WHO WERE SPENDING THE NIGHTS GETTING DRUNK.
HE WAS GLUTTON AND WE WERE BARTERING FRESH FISH AND THE OCCASIONAL CHICKEN ( HE HAD JUST A FEW ) WITH MY CAKES ; ONE OF WHICH YOU CAN GLIMPSE UNDER THE STRAINER , NOOOO ??).
ONE CAN LEARN FROM ANY OCCASION , AND GET ORGANIZED WITH THE FEW TOOLS ONE FINDS AT HANDS .
HENCE WE CAN APPRECIATE EVEN MORE GENUINE PEOPLE LIKE SYLVESTRE.