........
........
........
........
........

........
........
........
........
........

Monday, September 16, 2019

GROWING BY THE LIGHT II





             Oils&fluo-acrylics on linen , 68x50cm. Photo taken in sunlight



        GROWING BY THE LIGHT II 

        CRESCENDO CON LA LUCE II



".... Indosseremmo appena lenzuola di vento , incapaci di proteggerci dagli affronti del maltempo , e totalmente prive di furore simbolico e sintomi fittizi ." ....Led

"....Nous metterions seulment des draps de vent , incapables de  nous proteger des assauts du mauvais temps , et absoulement dépourvus de foureur simbolique et symptomes fictifs ." ....


".... We will wear only wind sheets , unfit to protect us from the strikes of the bad weather , and totally void of symbolic strength and fictitious symptoms ." ....







Wednesday, August 28, 2019

GROWING BY THE LIGHT I

                                                                                                                                                              

               Oils&fluo-acrylics on linen , 67x67cm.  Photo taken in sunlight



       GROWING BY THE LIGHT I 

      CRESCENDO CON LA LUCE I



"Immediatamente , allora , smetteremo di mascherarci , d'atteggiarci ad attori , sul palco dei dementi , elaborando drammi e sfoghi in tono di velluto , per auditori garbati ma disattenti."  ....  Led 


...." Immediately , then , we'll stop using masks , behaving like actors on the stage of the fool , while manufacturing dramas and outburst in velvet tones , destined to courteous but distracted  audiences." .... Led


".....Immediatement , alors , on arreterait de se masquer , de se donner des aires d'acteurs , sur la scène des déments , en élaborant des drames et des soulagements veloutés , pour des auditeurs poli mais inattentifs ."  ....




Wednesday, February 06, 2019

UNIVERSAL HEARTBEAT II



               Oils&fluo-acrylics on linen , 112x79cm., photo taken in natural light .



      UNIVERSAL HEART-BEAT II


The light enters the studio , as the sun of the intelligence rises on the horizon and darts the most ardent rays according to the pulsations of the Heart of the Universe .














Sunday, November 11, 2018

UNIVERSAL HEARTBEAT I




 Oils & fluo-acrylics on linen , 99 x 75 cm . - in natural light  

        
       UNIVERSAL HEARTBEAT I



La lumière pénètre dans l'atelier à mesure que le soleil de l'intelligence s'élève sur l'horizon et darde des rayons les plus ardentes selon les pulsations du coeur de l'Univers . 






Friday, August 10, 2018

AND THE PLAY GOES ON



Oils and fluo-acrylics on linen , 65 x 40.5 cm .



AND THE PLAY GOES ON ...

......and on , and on , more and more cheerful  , in the immense joy of Celestial Music of the Infinity.








Wednesday, July 04, 2018

SCONFINATA / BOUNDLESS / SANS BORNES




Oils and fluo-acrylics on linen , 69.5 x 49.5 cm. -in natural light -


BOUNDLESS/SCONFINATA/
SANS BORNE 



Longing to return to one's own  boundless Spiritual Country .

Aspirando il ritorno alla nostra sconfinata Patria Spirituale.

Souhaitant le retourn à la notre Patrie Spirituelle, sans borne.











Tuesday, May 01, 2018

SGUARDO / GAZE / REGARD


Oils and fluo-acrylics on linen , 55 x 47 cm . - in natural light -


GAZE 

Ogni istinto , ogni emozione , ogni sentimento è impresso nel nostro sguardo , espressione del nostro spirito immortale .

Every instinct , every emotion , every feeling is printed in our gaze , expression of our immortal spirit .




 GAZE  , with black neon light 





Sunday, April 01, 2018

SELF- PORTRAIT



 Oils on linen , 54  x  42.5 cm.



SELF-PORTRAIT 

 Tutto mi è permesso , ma non tutto mi conviene .
Tutto mi è permesso , ma io non lascerò che nulla mi domini .
 Paolo di Tarso -Epistola ai Corinti 6:12

Tout est permis à moi , mais tout ne me convient pas .
Tout est permis à moi , mais je ne laisserais rien me dominer .

 Everything is permitted to me  , but not everything suits me .
Everything is permitted to me  , but I will not let anything dominate me .












Thursday, March 01, 2018

THE ENCHANTED CHILD



        Oils and fluo-acrylics on linen ,  46,5 x 70 cm. - in natural light -

       THE ENCHANTED CHILD...

Once upon a time , there was a child enchanted by the beauty and by the dazzling light of that little sea side , its imposing black rock and the golden sand .......

C'era una volta , um bambino ammaliato dalla bellezza e dalla luce scintillante di quell'angolino di mare , con l'imponente roccia nera  e la sua sabbia dorata .......

Il était une fois , un enfant charmé par la lumière éblouissante et par la beauté  de ce petit coin de mer avec l'imposant rochier noir et le sable doré .......


Friday, February 09, 2018

COMME EAU SUR MARBRE II




  Oils and fluo-acrylics on linen , 71 x 89 cm. -  natural light -


COMME EAU SUR MARBRE II

COME ACQUA SU MARMO II

LIKE WATER ON MARBLE SLAB II


...Loin d' en voloir à ses ennemies , il leur sait gré de lui fournir l'occasion d'exercer sa patience et sa modération au profit de son avancement futur .
Vous qui éprouvez des déceptions , quittez la terre par la pensée ; montez dans les regions de l' Infini et regardez les d'en haut : vous les verrez ce qu'elles sont ...  
                      - Allan Kardec -

                                ******************

...Invece di volerne ai suoi nemici, apprezza che gli forniscono l'occasione d'esercitare pazienza e moderazione che gli apportano progresso futuro . Voi che provate delusioni , astraetevi dalla terra per mezzo del pensiero ; ascendete alla regione del'Infinto , per osservarle dall'alto : le vedrete per quello che sono ...



                              ******************

...Instead of resenting his enemies , he's grateful
for the opportunity they provide to exercise his patience and moderation in profit of his future progress . You who experience disappointments , use the thought to distance from earth ; ascend to the regions of the Infinite to watch 'em from above : you 'll see them for what they are ...











Sunday, January 14, 2018

COMME EAU SUR MARBRE


Oils and fluo-acrylics on linen , 68 x 74,5 cm. - natural light -

COME ACQUA SUL MARMO

COMME EAU SUR MARBRE 

LIKE WATER ON MARBLE SLAB  

Les avanies , les diatribes , les méchancetés des enemies ne sont pour le spirite et pour les êtres du bien , que d'impercetibles nuages dans un immense horizon ... ... Aussi toutes les pétites misères qu'on  lui suscite , glissent elles sur lui , comme l'eau sur le marble .Ce sont des épines jetées sur sa route , et sur lesquelles il passe , sans même se donner la peine de les écarter , pour ne pas rallentir sa marche vers le but plus sérieux qu'il se propose d'atteindre . ( Allan Kardec )

*************

Gli insulti , le diatribe , le cattiverie dei nemici dell' essere umano più evoluto , non sono per lui che delle impercettibili nuvole in un immenso orizzonte ......Così come tutte le piccole miserie che lo provocano ,  che scivolano via su di lui come l'acqua sul marmo . Sono piccole spine gettate sulla sua strada  , e sulle quali passa , senza  prendersi la briga di toglierle , per non rallentare la sua marcia verso l' importante meta que si propone di raggiungere .

****************
The insults , the arguments , the maliciousness of the enemies of the most evolved human being , for him are just unnoticeable clouds on a vast horizon .... as much as all the pittances provoking him , which on him slither like water on a marble slab . They are little thorns thrown his way , on which he glides , without bothering to remove 'em , in order to avoid slowing down his own march towards the important destination he purposes to reach .




























Same painting seen with black-neon light .

Monday, December 25, 2017

OLTRE LE STELLE / BEYOND THE STARS .




          Oils and Fluo-acrylics on linen , 54,5 x 85 cm. - in Natural light 



    OLTRE LE STELLE .
    BEYOND THE STARS .
   AU DÉLÀ DES ÉTOILES
Se ti confronti con la sofferenza , cercando l'origine dell'essere e del dolore , se vedi le nuvole che precedono la tormenta  ed il vortice traditore delle onde in cui navighi , vieni con noi ..
Studiamo la rotta del nostro multimillenario pellegrinaggio nel tempo , per alimentare il calore della nostra fiamma spirituale palpitando imperitura .
Proveremo insieme esaltante gioia dirigendoci verso la meta al di là delle Stelle , che Dio , Padre d'Infinita Bontà , ci indica .
(Emmanuel - per Chico Xavier )

******************************* 

If you confront the sufferance , looking for the origin of the being and the pain , if you watch the clouds that come before the storm , and the treacherous vortex of the waves upon which you sail , come with us ... 
We study the route of our multi-millennial pilgrimage in time , to strengthen the warmth of our spiritual flame eternally shining .
Together we'll experiment exalting joy , heading towards the destination beyond the Stars , where the Father of Infinite Goodness directs us .  

***********************

 Si tu fais face à la suffrance , en cerchant l'origine  de l'être et de la douleur , si tu vois les nuages qui precedent la tourmente  et le traître vortex des vagues dans lesquelles tu navigues , viens avec nous ...
Nous étudions la route de notre multimillenaire pèlerinage dans le temps , afin d'alimenter la chaleur de notre flamme spirituelle qui palpite impérissable .
Nous connaitrons ensemble une joie exaltante en nous dirigeant vers le but au délà des étoiles , que , Dieu , Père d'une Bonté  Infinie , nous indique .




********************************










   

Thursday, December 14, 2017

A LIVE UNIVERSE IV




     Oils and fluo-acrylics on linen , 151 x 101,5 cm.  -seen in natural light .


 UN UNIVERSE VIVANT IV
UN UNIVERSO VIVO IV 
A LIVE UNIVERSE IV 








                              Seen with a black neon lamp.









Thursday, September 14, 2017

CROWDED


                                                  
                        Oils and fluo-acrylics , 56 x 78cm .

                 CROWDED   

"All is waves , with nothing waving , over no distance at all "






Sunday, July 16, 2017



                               Oils and fluo-acrylics on linen, 71 x 81 cm.



         THE GREAT CHALLENGE .
      


La civilizzazione ed il progresso , come la propria vita , dipendono da scambi incessanti .
L' Universo nella sua costituzione meravigliosa , non sanziona leggi d'isolamento nella comunitá eterna dei mondi e degli esseri .


La civilisation et le progrès , comme la  propre vie , dependent de échanges incessants . 
L'Univers dans sa constitution merveilleuse ne sanctionne pas les lois d'isolement , dans la communauté éternelle des mondes et des etrês . 

Civilization and progress , as life itself , depend on incessantly exchanges .
The Universe , in its wonderful constitution , does not sanction the laws of isolation , within the eternal community  of the planets and the beings .







Sunday, April 23, 2017


                       Oils and fluo-acrylics on linen , 73 cm x 68 cm .


                  L'ENSEMBLE .


« Quand l'âme humaine réussi à s'éloigner de l'ignorance de son soi profond , elle peut voir et vivre pleinement l' Infinini  . »

« Quando l'anima umana riesce ad allontanarsi dall'ignoranza del suo io profondo , potrà vedere e vivere pienamente l'Infinito .»

«When the soul of man can once draws back from the ignorance of his real self ,  life and existence take another appearance , action a different meaning and character , therefore he will be able to see and fully live the Infinity . »
          ( Bhagavad Gita in the light of Sri Aurobindo )



Sunday, March 26, 2017

THE GOOD ACTION .


             Oils and fluo-acrylics , 72 cm x 50 cm .

            LA BUONA AZIONE .


 L'azione giustamente regolata , fatta puramente come qualcosa che dev'essere fatto , rinunciando all'attaccamento ed anche ai suio frutti ; è una Buona azione .
                                                   ( 18-28 )

The rightly regulated action , done purely as what ought to be done , renouncing attachment and also its fruits ;it is a Good action .( Bhagavad Gita , 18-28 )


L'action obligatoire accomplie sans attraction ni aversion , et sans motivations égoistes et attachement au désire du fruits , dit-on est du mode Bontè .
                                                    ( 18-28 )
                                                


                                                                     


                                               

Friday, January 13, 2017

SELFLESS MIND


                   Oils and acrylics on linen , 79 x 72 cm . 

                       
                   SELFLESS MIND .
                  

11)For an embodied being it is indeed not possible to abandon actions altogether ; whoever renounces the fruits of action , he verily is held to be the men of renunciation . 
(..that is a disinterested soul , a selfless mind , the transition from ego to the free impersonal and spiritual nature . )
        ( Chapter 18  , see below )

       ******************************************

11) Per un essere corporeo non è infatti possibile abbandonare l'azione completamente  , chiunque rinunci ai frutti dell'azione è ritenuto un essere umano di rinuncia . 
(..che è un'anima disinteressata , una mente altruista , la transizione dall'ego alla libera natura spirituale impersonale.)
    ( Capitolo XVIII Bhagavad Gita )

       
 ******************************************

Les êtres humains ne savent pas s'abstenir à l'action . Par conséquent , celui qui renonce complètment à l'attachement égoiste aux fruits de toutes actions est considéré comme un renounciateur .  
(...esprite altruiste . )
    (18 : 11  Bhagavad Gita )
   





Tuesday, December 27, 2016

GARMENT OF LIGHT .




Oils and fluo-acrylics on linen , 68 cm x 92 cm .

              GARMENT OF LIGHT .
            
              VÊTEMENT DE LUMIÈRE .

              VESTE DI LUCE .



Tre soli scintillanti emanavano nel suolo affettuoso , un oceano di luce mirifica , in modificazioni inedite , come lampadari celesti accesi per una festa paradisiaca di geni immortali .
Al di sopra della radiosa nave , si elevava una torre traslucida , costruita con sostanza solida e trasparente, somigliante al cristallo , dalla quale zampillavano melodie armoniose .
           (Rinuncia -Chico Xavier da Emanuel)

       *******************************

Three gleaming suns radiated on the loving ground , an ocean of marvelous lights , in unreleased modifications , as heavenly chandeliers , turned on for a paradisiacal celebration of immortal genes .
Above the radiant ship , rose a translucent tower , built with a solid and transparent substance , similar to the crystal , from which gushed harmonious 
melodies . 
          ( Renunciation -Chico Xavier by Emanuel )

         *******************************
 Trois soleils scintillants , diffusaient sur le sol affectueux , un océan de lumière mirifique , dans des modifications inédites , comme des lustres célestes allumés pour une fête paradisiaque de génies immortels.
Au dessus du radieux bateau , s'élevait une tour translucide, bâtie avec une substance solide et transparente , ressemblante au cristal , dont jaillissaient d'harmonieuses mélodies .
      (Renonciation-Chico Xavier par Emanuel)












Sunday, October 30, 2016

ORDINARITÉ PRODIGIEUSE


         ORDINARITÉ PRODIGIEUSE

       Agathe et Victor , avec " Ordinarité prodigieuse ".



******************************************************